[Info] 英語で日本語の教え方がわかる!実用新案に登録された超ユニークなテキストマガジン
[Info] 英語で日本語の教え方がわかる!実用新案に登録された超ユニークなテキストマガジン

標識が英語表示に変わる

[英語の現場からレポート]
2016年3月号の記事より引用

東京オリンピックに向けてさまざまな準備が行われています。その一つに外国人のための標識があります。JR南口には、現在「South-Minami Entrance」「Shin South Gate」「New South Exit」の3種類があります。このようにさまざまな標識があり、外国人を混乱させています。 (さらに…)

続きを読む

[Info] 英語で日本語の教え方がわかる!実用新案に登録された超ユニークなテキストマガジン

大使、大使夫人の表記は?

[英語の現場からレポート]
2016年2月号の記事より引用

Hiragana Timesは今年の10月号で創刊30年をむかえます。この間に中曽根元総理大臣から元大リーガーの野茂までさまざまな人々を取材してきました。現在、各国の大使(あるいは大使夫人)を主に紹介するspecial Interviewがあり、February Issueではレバノン共和国臨時代理大使を紹介しています。 (さらに…)

続きを読む

[Info] 英語で日本語の教え方がわかる!実用新案に登録された超ユニークなテキストマガジン
[Info] 英語で日本語の教え方がわかる!実用新案に登録された超ユニークなテキストマガジン

敬語を使った言葉を英語でどう表現するの?

[英語の現場からレポート]
2016年2月号の記事より引用

日本語には敬語があります。言葉の前に「お」や「ご」をつけるだけでなく、「おっしゃるとおりです」など、敬語にはさまざまな言いまわしがあります。これらの複雑な表現は、日本語学習者にとって漢字と共に最も難しい分野のようです。 (さらに…)

続きを読む

[Info] 英語で日本語の教え方がわかる!実用新案に登録された超ユニークなテキストマガジン

日本を紹介するバイリンガル4コマまんが

[英語の現場からレポート]
2016年2月号の記事より引用

外国人が日本に興味を持ったきっかけは圧倒的にまんがやアニメです。彼らは主人公などのセリフやactionをまねして覚えますが、それらのほとんどがはギャグや時代劇に登場する言葉です。日本語の学習にはあまり役立っていないようです。 (さらに…)

続きを読む

[Info] 英語で日本語の教え方がわかる!実用新案に登録された超ユニークなテキストマガジン

真田幸村を英語で説明できますか

大河ドラマ「真田丸」
2016年1月10日午後8時よりNHKにて放送

[英語の現場からレポート]
2016年1月号の記事より引用

英語の学習者の多くが、ハリウッド映画やアメリカ大統領の演説などを題材にした教材を使用しています。しかし、日本に関心を抱く外国人は日本のことに興味を持っています。残念ながら、英語学習者の多くは日本のことについて、また、それらに関連する英語についてあまり詳しくないと彼らは言います。 (さらに…)

続きを読む

[Info] 英語で日本語の教え方がわかる!実用新案に登録された超ユニークなテキストマガジン

日本語は英語に比べ語彙が豊富

[英語の現場からレポート]
2016年1月号の記事より引用

日英バイリンガル雑誌の編集を長年やっていると、英語に比べて日本語の語彙が豊富なことを痛感します。Hiragana Times January Issueで、千葉県の「ふなばしアンデルセン公園」を紹介しました。世界最大級の口コミサイト「トリップアドバイザー」が2015年日本のテーマパークの人気ランキングでディズニーランド、ディズニーシーに次いで第3位と発表し話題となった公園です。 (さらに…)

続きを読む

[Info] 英語で日本語の教え方がわかる!実用新案に登録された超ユニークなテキストマガジン

日本の神様を英語で説明する

[英語の現場からレポート]
2016年1月号の記事より引用

日本人のほとんどが神社やお寺に初詣に出かけます。外国人の目には日本人が宗教深いと思いますが、その実情はかけ離れたものです。Hiragana Times January issueでは、「神社には誰がまつられているのか」(Who is Worshipped at Shrines?)のheadlineで東京の有名な神社に祭られている人物を紹介しています。 (さらに…)

続きを読む

[Info] 英語で日本語の教え方がわかる!実用新案に登録された超ユニークなテキストマガジン